This months event was kicked off by Kento who played a few tunes to start up the evenings live sets.
今回も沢山の友達が応援に駆けつけて来てくれました。
Once again, many friends came to show there support.
私のお父さんとチャリティーベアの写真。このチャリティーベアはケースにクマさんと私達の活動内容と写真が乗ったパンフレットを入れ、2000円で売ってます。売り上げ100%が募金に行きます。
Here is my dad holding up a charity bear. We sell these bears with a plastic case and a pamphlet in the back which has our project's explanation in the back, for 2 thousand yen a piece. 100 percent profit goes to N.O.W, charity.
ジョンとスプリングとスプリングのお母さん。来てくれてありがとう!!
Here is Spring, John, and Springs mom. Thanks for coming guys!
最近出逢ったくみ(右)と、今日初めて会うくみの友達2人。楽しんでくれたかなぁ?!
Here are two sweet girls that I had met for the first time, and the lady on the right is Kumi, a friend we had first met recently. I hope you all had a good time!
右から私のお姉さん、お母さん、お父さん、そして私の姪のマヤちゃん!いつも支援をしてくれたありがとう!
My sister, niece Maya and parents came to show there support! ARIGATOU NE!
ケントとコラボを計ったマヤちゃん、皆が大注目!!かわいい〜(>.<)!!
As always, Irie played a great set. Thank you always Irie!!
見に来てくれた友達の為に何曲か演奏をしました。会長さん、一さん、本当に協力&募金ありがとうございます!!
We played a few songs for some friends who came to see us and also gave us a big donation.
Thank you Kaichou san and Hajime san! ARIGATOU GOZAIMASU!
今回のイベントで初めて参加をしてくれたまこと。前回のイベントを見に来て、今回のイベントに参加をokしてくれました。
This event is the first time for a new friend, Makoto, to play. He came to watch our last event, and agreed to play in this one.
日本語の歌を何曲か演奏してくれとってもよかったです!!ハーモニカもとても上手に弾いてました。ありがとうね!!またよろしくお願いします!
He played very well, and it was nice to hear some Japanese songs. He also played the harmonica very well. Thanks Makoto. Mata onegaishimasu!
次には、ニューバイパーズ。ブルース&レゲーなどの演奏。とっても上手で皆が楽しんでました!
My mom helped by passing around the donation box, Thanks Mom!
Irieの友達で、私も長い間会ってない友達が見に来てくれました!!また会えて良かった!ありがとうね!
Some friends I havn't seen in a while showed up! They are friends of Irie's. It was good to see you guys! Thanks!
ジャンベを叩き参加もしてくれました。
Finally, we played our last set, and Gordon came in with the bass. Thanks man!
みんなのお陰でとっても楽しい夜をすごせました。
We had a good time, Thanks to everyone.
神戸でのチャリティーイベントはこれを機に少しお休みをしますが、今まで協力をしてくれたみなさん、募金をしてくれたみなさん、本当にありがとうございました!!8月に向けてのイベントを計画しています。これからも応援よろしくお願いします(^0^)!!
This will be our last charity event in Kobe for a while, but we really appreciate everyones help.
Thank you everyone who played good lives and all our friends who showed up. Every one who gave donations Thank you so much!
0 件のコメント:
コメントを投稿