2008年7月25日金曜日

7月6日 仙台

ブログを作らないと駄目なんで、今日はネットカフェに泊まることに。荷物を全部まとめ、出発準備を!3人分の荷物が部屋にあると大量だわ。。(>。<)
July/6. day 78
Since we have to update this blog, we decide to stay at a net cafe tonight. We pack our things and get ready to leave.  When the three of us put our luggage together it was quite a sight. 
あゆみさん&太一にお別れを言い、最後のライブをしに商店街に向かいました。あゆみさん、拾ってくれて、本当にありがとうございました!!! 「世界の中には何百も言語があるが、笑顔は全てを話す」という素敵な言葉をあゆみさんにもらいました(^0^)
We say goodbye to Ayumi and Taichi, then head to the arcade for our last busking in Sendai. 
Thank you Ayumi for finding us and taking us in.  (There are many languages in the world, but a smile speaks them all)  Ayumi taught us this great quote! Thank you so much for your kindness! 
ここで仙台の河北新報記者の沼田さんに会い、取材をしてもらいました。彼もすごく親切な方で募金もしてくれました。ありがとうございました!!!
We meet a man from the Sendai Newspaper tell him our story. He was very kind and gave us a donation. Much thanks! 


ライブをしてたら、またまた自転車で日本一周してる和樹さん会いました。彼からは北海道のおすすめスポットを教えてもらいました。ありがとうございまぁす!またどこかで会いましょうね(^。<)/
As we were busking, we met another cyclist who was traveling Japan at the time. He gave us advice about good places to go when we reach Hokkaido. Thank you! Lets meet again someday! 
で、またまた自転車旅中の健太君と会いました!仙台は通過地点みたいで、サイクリングの人がいっぱい!!健太もネットカフェに泊まると言うてたので、3人で行くことに。ネットカフェに向かってたら、健太のバッグが一個無いことに気付き、パニックだぁ!!!来た道をたどってったら無事ありました!!よかったです!!!
And, we meet another young man who is cycling Japan as well. His name is Kenta, and we get a bite to eat together. Kenta was also planning to stay at a net cafe tonight, so we decide to find one together.  As we were riding to the net cafe, one of Kenta's bag went missing. It must have fallen off!! OH NO!! We retrace our tracks, and find the bag, fallen on the side of the road.  Thank God! That was a close one. 

0 件のコメント: